Στην αρχή της τηλεοπτικής ταινίας "ο Υπηρέτης του Λαού", ο σημερινός πρόεδρος της Ουκρανίας Βολοντίμιρ Ζελένσκι. που υποδύεται έναν απλό καθηγητή της Ιστορίας σε Λύκειο, ξυπνάει, στο άτακτο και θορυβώδες σπιτικό του, από τον ύπνο που τον έχει βυθίσει η ανάγνωση βίων μεγάλων ανδρών του Πλούταρχου.
Εξάλλου, Πλούταρχος και Ηρόδοτος εμφανίζονται στον ύπνο του, συνομιλώντας για ζητήματα δημοκρατίας.
Καθώς στην εξέλιξη του έργου οι μαθητές βιντεογραφούν, κρυφά στην τάξη, τις διαμαρτυρίες του καθηγητή τους εναντίον της διεφθαρμένης εξουσίας, πετυχαίνοντας το βίντεο να γίνει viral στο youtube, o κινηματογραφικός Ζελένσκι γίνεται με τη δημοφιλία του αυτή, μέσα στο έργο, πρόεδρος της χώρας του.
Το 1995, στο πλαίσιο του εορτασμού της 100ης επετείου από την εφεύρεση της πρώτης κινηματογραφικής κάμερας από τους αδελφούς Louis και Auguste Lumière, ζητήθηκε από σαράντα σκηνοθέτες ανά την υφήλιο να παρουσιάσουν, με συγκεκριμένους περιορισμούς, μια ταινία μικρού μήκους. Προέκυψε έτσι η ταινία "Lumière et compagnie".
Ο Θεόδωρος Αγγελόπουλος κινηματογράφησε μια σκηνή από την ομηρική Οδύσσεια (ραψ. ν 194-200), όπου ο Οδυσσέας, φτάνοντας στην ακτή της Ιθάκης και με στραμμένο το τελικό του βλέμμα προς την κάμερα, απορεί απεγνωσμένα πού βρίσκεται.
Την ίδια χρονιά, το 1995, κυκλοφόρησε και η ταινία του Θ. Αγγελόπουλου "Το βλέμμα του Οδυσσέα" , όπου ο ελληνοαμερικανός σκηνοθέτης Α., μετά από χρόνια αυτοεξορίας, επιστρέφει στην πατρίδα του, αναζητώντας τρεις μπομπίνες ανεμφάνιστου φιλμ των αδελφών Γιάννη και Μιλτιάδη Μανάκη/κια -πρωτοπόρων του κινηματογράφου στα Βαλκάνια.
Στην αρχή της ταινίας ένα γαλάζιο καράβι φωτογραφίζεται από τον Γιαννάκη Μανάκη να αναχωρεί για το ταξίδι του, με τον φωτογράφο της σκηνής να βρίσκει μετά από λίγο τον θάνατο. Στη συνέχεια η απεγνωσμένη αναζήτηση του φιλμ γίνεται ταυτόχρονα και η αναζήτηση ενός βλέμματος από πλευράς του Α. (του Αγγελόπουλου), που, ψάχνοντας ένα διαφορετικό και νέο τρόπο θέασης του σύγχρονου κόσμου, περιπλανιέται στα ταραγμένα βαλκανικά σύνορα.
Τριάντα οκτώ ηθοποιοί του ΚΘΒΕ διαβάζουν, με εβδομαδιαία περιοδικότητα προβολής, την ομηρική Οδύσσεια σε μετάφραση του Δημήτρη Ν. Μαρωνίτη. Περισσότερα στη σελίδα του ΚΘΒΕκαι στα podcast του.